早上,準備好這首詩,去要開工的土地。
下車時,忘了帶電腦,
於是,隨興地由心所說,衷心許願。
我的詩在後面,前面放著翻譯
給新家的祝福
願這房舍庇護你的生活.
當你回到這裡,願世界所有的重量都從你的肩膀卸下。
願你的心在此寧靜,那是外界無法給予的安寧。
願這個家是個幸運之所,生命所渴望的恩典,總能找到路來到你門口。
願沒有破壞性事物,越過你的門檻。
願這是個安全之所,滿是理解與接納,
你可以如自己所是,不需要任何面具、偽裝或形象。
願這家成為顯現之地,那些沉睡於靈魂黏土中之各種可能性被揭露。
於是加深與完善你的願景,為了所有未誕生之事物。
願它成為勇氣之家,
在這兒療癒與成長被熱愛,在這兒尊嚴與寬恕有優勢;
這是個精神與耐心被獎賞的家,
儘管旅程艱難而漫長,瞄準目標永不迷失
願火爐周圍永充滿喜樂
願這成為一個所在,歡迎殘缺之人與衰弱*者
願你有慧眼可見
每個來訪者都帶有餽贈,每個客人都帶來祝福
For A New Home,
by John O’Donohue
May this house shelter your life.
When you come home here,
May all the weight of the world
Fall from your shoulders.
May your heart be tranquil here,
Blessed by peace the world cannot give.
May this home be a lucky place,
Where the graces your life desires
Always find the pathway to your door.
May nothing destructive
Ever cross your threshold.
May this be a safe place
Full of understanding and acceptance,
Where you can be as you are,
Without the need of any mask
Of pretense or image.
May this home be a place of discovery,
Where the possibilities that sleep
In the clay of your soul can emerge
To deepen and refine your vision
For all that is yet to come to birth.
May it be a house of courage,
Where healing and growth are loved,
Where dignity and forgiveness prevail;
A home where patience of spirit is prized,
And the sight of the destination is never lost
Though the journey be difficult and slow.
May there be great delight around this hearth.
May it be a house of welcome
For the broken and diminished.
May you have the eyes to see
That no visitor arrives without a gift
And no guest leaves without a blessing.
今天要開工嘍,所以,小蟲子們,趕快離開吧!
會有工人把長長的釘子,釘進去,所以,小蟲子們,趕快離開喔。
小蝴蝶們,記得提醒小蟲子喔。
牽牛花,會再長出來的,會有滿滿一片,更熱鬧的綠色守護。
我們會保護水,保護土,保護植物,讓未來的綠意,更完整,也會栽種牽牛花喔。
願這塊土地,成為庇護心靈的所在。
願人們踩到這塊土地,記起自己最純淨的心,如孩童般喜悅。
願這塊地,成為庇護我們身體的房舍所在,當我們來到這裡,精神與身體的負荷,自然卸下。
願人們來到這塊土地,卸下自我的面具,記起自己孩童般的本然,是純然的自己。
記起自己神性的光輝,能夠安靜的靜心,是寧靜的所在,接觸自己創造的泉源。
願來到這塊土地的人,記起自己創造的本質,以愛和萬物和人相處,
知曉生命就是愛之所是,知曉生命的起始就是光。
願這塊土地也庇護我們的黑暗,知曉黑暗是萬物天地的一部份,
知曉黑暗渴求著回到愛,原來它也是出於光。
謝謝這裡,是四時合宜,渾然天成,天地合一,人,在其中安靜,生活。
謝謝這塊土地庇護這裡原來的生命。
謝謝這裡的植物,容許我們,為了自己的需要,使用一塊區域。
謝謝天的祝福,謝謝大地的愛。
我以來自雪士達鼠尾草的煙,致贈給這裡。
我敞開心,連結雪士達守護的光,水元素的神聖,地元素的純淨,火元素的生命力,和風元素的光來到這裡。
歡迎通過,打聲招呼,走獸與飛禽,天使與精靈。
謝謝今日的好風,謝謝今日的好光,謝謝這批敬業好心的工人,
也謝謝這禮拜的工期,他們在這裡,也記起自己的神聖,我請求神祝福他們與祝福他們的家人。
Comments